【超安い】 ルーブルレヴィ 6本セット ミストローション 化粧水/ローション


誰かと電話をしていて、電波や他の何かしらの理由で突然電話が切れてしまう経験は誰でもあると思います。

そういう場合は、電話をかけ直し、「電話が切れちゃいました」と言って対応しますよね。

では、この「電話が切れた」を英会話の中で表現したい時はどのような言い方をすればいいのでしょうか。

トンビコート インバネスコート 大正 骨董「電話が切れちゃいました」SUZUKI ワゴンR MAZDA AZワゴン 中古車 美車 整備済み

【超安い】 ルーブルレヴィ 6本セット ミストローション 化粧水/ローション

「電話が切れちゃいました」と英語で言いたい場合、まず、「電話を切る」の英語表現を思い浮かべる方も多いと思います。

電話を切るは、Hang up

ですがこの表現を使い、

You hang up on me.

とすると、日本語では猪俣猛 ザダイアローグ LPカルティエ 2Cロゴチャーム キーリング

ゲーミングpc 第6世代i5と同等性能は意図的に電話を切った場合に使う表現なので、電波が悪いなど意図的に切っていない場面では、少しニュアンスが違いますよね。

「電話が切れちゃいました」と言いたい場合は、

We got disconnected.

プーさん 電動ポット

disconnect

という単語は、新品 ファミリア グレー フォーマル上着 ボレロ 110「dis」で打ち消している単語なので、繋がらない状態の意味になります。

ちなみに、原因が自分でも相手でもなく、電波状況などが原因で切れてしまった武豊騎手直筆サインとディープインパクト 現地単勝馬券(皐月以外) 他 5点セット「We」を主語にしますが、森本慎太郎 アクリルスタンドには、「I」を主語にして使います。

【超安い】 ルーブルレヴィ 6本セット ミストローション 化粧水/ローション

もう一つ、cut off

☆新品☆ルイヴィトン レインブーツ 正規品

電話が切れちゃいました。
We got cut off.

cut offは、切る、断つなどの意味です。

cut offを、get+過去分詞という受動態の形で表現することで、切れてしまったというニュアンスになります。

【超安い】 ルーブルレヴィ 6本セット ミストローション 化粧水/ローション

「電話が切れちゃいました」という表現は、外国人と日常会話をする場合にはよく使う表現です。

今回紹介した、

専用 パラブーツ シメイ 25センチ
We got cut off.

はカジュアルな場面でも、ビジネスの場面でも使える表現なので、自然に言えるようになれるよう、ぜひこれらのフレーズを覚えてみてください。

英語で「電話が切れちゃいました」言えると便利な英会話表現を、もう一度、動画でおさらいしてみましょう。