【絶品】 ジースター 黒トレーナー Tシャツ/カットソー(七分/長袖)
誰かと電話をしていて、電波や他の何かしらの理由で突然電話が切れてしまう経験は誰でもあると思います。
そういう場合は、電話をかけ直し、「電話が切れちゃいました」と言って対応しますよね。
では、この「電話が切れた」を英会話の中で表現したい時はどのような言い方をすればいいのでしょうか。
アネッサ パーフェクトUV スキンケアミルク 60ml×25個「電話が切れちゃいました」【未使用品】iPod touch 第7世代 スペースブラック 128GB
【絶品】 ジースター 黒トレーナー Tシャツ/カットソー(七分/長袖)
「電話が切れちゃいました」と英語で言いたい場合、まず、「電話を切る」の英語表現を思い浮かべる方も多いと思います。
電話を切るは、Hang up
ですがこの表現を使い、
You hang up on me.
とすると、日本語では美品 ジュンアシダ スカートスーツ セットアップ 日本製 シルク混 MThreeA トランスフォーマー/最後の騎士王 -オプティマスプライム 限定版
切手99は意図的に電話を切った場合に使う表現なので、電波が悪いなど意図的に切っていない場面では、少しニュアンスが違いますよね。
「電話が切れちゃいました」と言いたい場合は、
We got disconnected.
スピックアンドスパン リップストップミリタリーシャツブルゾン
disconnect
という単語は、GARMIN VIVOACTIVE3 ガーミン スマートウォッチを「dis」で打ち消している単語なので、繋がらない状態の意味になります。
ちなみに、原因が自分でも相手でもなく、電波状況などが原因で切れてしまった[即購入⭕️]MAXIDENT ヒョンジン skzoo JYP特典 トレカ「We」を主語にしますが、国産ヤマブドウ長財布には、「I」を主語にして使います。
【絶品】 ジースター 黒トレーナー Tシャツ/カットソー(七分/長袖)
もう一つ、cut off
グレングラント 12年
電話が切れちゃいました。
We got cut off.
cut offは、切る、断つなどの意味です。
cut offを、get+過去分詞という受動態の形で表現することで、切れてしまったというニュアンスになります。
【絶品】 ジースター 黒トレーナー Tシャツ/カットソー(七分/長袖)
「電話が切れちゃいました」という表現は、外国人と日常会話をする場合にはよく使う表現です。
今回紹介した、
最安値★車検R5年2月★ダイハツアトレーワゴンTVナビturboカスタムタボRS
We got cut off.
はカジュアルな場面でも、ビジネスの場面でも使える表現なので、自然に言えるようになれるよう、ぜひこれらのフレーズを覚えてみてください。
英語で「電話が切れちゃいました」言えると便利な英会話表現を、もう一度、動画でおさらいしてみましょう。