【現金特価】 電子悲劇 2/2 平沢進 ポスター ENOLA ミュージシャン


誰かと電話をしていて、電波や他の何かしらの理由で突然電話が切れてしまう経験は誰でもあると思います。

そういう場合は、電話をかけ直し、「電話が切れちゃいました」と言って対応しますよね。

では、この「電話が切れた」を英会話の中で表現したい時はどのような言い方をすればいいのでしょうか。

CBX400F NC07 オイルストレーナー セット 純正部品 廃盤品「電話が切れちゃいました」ダイワ クーラーボックス

【現金特価】 電子悲劇 2/2 平沢進 ポスター ENOLA ミュージシャン

「電話が切れちゃいました」と英語で言いたい場合、まず、「電話を切る」の英語表現を思い浮かべる方も多いと思います。

電話を切るは、Hang up

ですがこの表現を使い、

You hang up on me.

とすると、日本語では☆まっち様専用☆釣士道 ウキセット

CB400N ホーク クランクシャフトは意図的に電話を切った場合に使う表現なので、電波が悪いなど意図的に切っていない場面では、少しニュアンスが違いますよね。

「電話が切れちゃいました」と言いたい場合は、

We got disconnected.

R25 /3用パフォーマンスダンパー 定価33000円

disconnect

という単語は、TOOT バイカラー サーフショーツ 水着 Mサイズ 新品 送料無料「dis」で打ち消している単語なので、繋がらない状態の意味になります。

ちなみに、原因が自分でも相手でもなく、電波状況などが原因で切れてしまった天野タケル ICONS 作品集 サイン入りオフセットプリント付き 限定「We」を主語にしますが、【7/17まで限定・引取り歓迎】ソファ 2人掛けソファには、「I」を主語にして使います。

【現金特価】 電子悲劇 2/2 平沢進 ポスター ENOLA ミュージシャン

もう一つ、cut off

※オブ・コスメティックス トリートメントスパオブヘア・S2 2本

電話が切れちゃいました。
We got cut off.

cut offは、切る、断つなどの意味です。

cut offを、get+過去分詞という受動態の形で表現することで、切れてしまったというニュアンスになります。

【現金特価】 電子悲劇 2/2 平沢進 ポスター ENOLA ミュージシャン

「電話が切れちゃいました」という表現は、外国人と日常会話をする場合にはよく使う表現です。

今回紹介した、

YAMAHA PAS Babby 2016年式 充電器付
We got cut off.

はカジュアルな場面でも、ビジネスの場面でも使える表現なので、自然に言えるようになれるよう、ぜひこれらのフレーズを覚えてみてください。

英語で「電話が切れちゃいました」言えると便利な英会話表現を、もう一度、動画でおさらいしてみましょう。